User Rating:  / 1
PoorBest 
గొల్లపూడి మారుతీరావు ఒక అందాల నటితో నటించాడు. కానీ “అది నా నట జీవితంలో పీడకల లాంటి అనుభవం” అని తన ఆత్మకథలో చెప్పుకున్నారు. ఆ నటీమణి “మందాకిని”. “రామ్ తేరీ గంగా మైలీ” లో రాజ్ కపూర్ ప్రేక్షకులకు పరిచయం చేసిన కుందనపు బొమ్మ.

గొల్లపూడి మారుతీరావు వర్ణనలో- “మందాకినిది పాలరాయిలాంతి శరీరం. పిల్లికళ్ళు. మైకెలాంజిలో చేతుల్లో మలిచినట్టుండే అవయవసౌష్ఠవం, వెన్నెలలాంటి నవ్వు. మా దర్శకుడు కూడా ఆ రోజంతా మైకంలోనే దర్శకత్వం వహించారు.  ”. ఆ చిత్రం పేరు “సార్వభౌముడు”.

సాధారణంగా తెలుగు రాని  నటీమణులకి మెల్లగా – హిందీలోనే   తెలుగు సంభాషణలు మప్పుతారు.


గొల్లపూడి మారుతీరావు ఇలాగ రాసారు - "వారు వచ్చీ రాని  తెలుగులో మాట్లాడితే – మేం నికార్సయిన తెలుగులో స్పందించాలి. మందాకిని విలన్ కి (అంటే నాకు) ఉంపుడుకత్తె అనుకుంటాను.

ఆమెకి హిందీలోనే మాట్లాడే స్వేచ్ఛనిచ్చారు దర్శకులు. ఇక సంభాషణల మీదనే బతికే నాలాంటి నటుడి పరిస్థితి ఎంత దుర్భరమో చెప్పడానికి ఓ నమూనా షాట్- ”


“నా కన్ను కప్పి ఆ కిరణ్ గాడితో నువ్వు ఏం మాట్లాడుతున్నావే?”  అని ఆవేశంగా నేనంటాను.

“జిస్ దేశ్ మే గంగా బహతీ హై”

“సాకులు చెప్పకు. ఈ వ్యవహారం ఎన్నాళ్ళుగా సాగుతోందో, ఎంతవరకూ వెళ్ళిందో నాకంతా తెలుసు”

“జిస్ దేశ్ మే గంగా బహతీ హై”

“ఏమిటే – ఏమిటలా కళ్ళు ఎగరేసి మింగేసేలా చూస్తావు? బెదిరిపోతాననా?”

“జిస్ దేశ్ మే గంగా బహతీ హై”

“పళ్ళు రాలగొడతాను – ఏమనుకుంటున్నావో?”

“జిస్ దేశ్ మే గంగా బహతీ హై”


ఇలా సాగింది. నా బాధ వర్ణనాతీతం. పగవాడికైనా రాకూడని హింస. ఇది కేవలం నా పీడకలలో ఒక భాగం!"

Add comment

* Please use the forum for healthy discussions.
* Comments should be in-line with the subject matter
* Please refrain from comments of abusive, vulgar, derogatory, racist, sexist nature.


Security code
Refresh